Merhaba

Burdan beni takip eden öncelikle çok değerli arkadaşlarım ve sizler için yazıyorum. İngiliz Dili Edebiyatı okuduğum ve hala yabancı dilde kendimi geliştirmek istediğim için İngilizce paylaşımlarım oldu ama merak etmeyin Türkçe paylaşımlarım da olacak. Bu güzel ve zengin dilimizi  kullanmazsak olmaz 😊

Daha çok önceden okuduğum, incelediğim ve analizini yazdığım kitaplardan başlamak istiyorum. Bunun için hala okuyorum ve kitap önerilerinizi yorumlara bekliyorum. 😍  Buradan da Türkçe alıntılar paylaşmak istiyorum. 👇  Okuduğunuz kitaplardan altını çizdiğiniz (bazen de kitabı karalamak istemeyip çizmeye kıyamadığınız) satırları paylaşırsanız çok sevinirim. Ben bu yıl karantina sırasında okuduğum ve hala etkisinden kurtulamadığım- acaba pandemi sürecini etkisinden mi yoksa hayatın rüya gibi geçmesinden mi ?- bir alıntıyı aşağıda sizinle paylaşacağım.

Diğer konulara gelecek olurksak, ben müziğe hayran yetişen bir çocuğum. Beni nedense günümüzün  medyasıyla gelişen müzik türleri henüz etkileyemedi. Güzel Afişlerle ve dijital platform bağlantısı(hepsinin premium ve ücretli olması çok sıkıcı) pek fazla olmaksızın sizlerle müzik listeleri de paylaşacağım. Eğer sevgili arkadaşlarım bunları okuyorsa bana güzel öneriler vereceklerdir tabi siz de!

Değişen trenler ve popüler kültür üzerine de konuşabiliriz. Bunun ile ilgili aldığım eleştiri vb derslerden bana kalan pek çok ilgi çekici makale var. Bunları Türkçeye çevirip sizlere özetlemeyi  planlıyorum. Böylelikle yorumlarda tartışacağımız pek çok konu olabilir. 🌝

"Ey kör! Aç gözünü de düşlerden uyan. Simurg'u göremesen de bari küçük bir serçeyi gör. Kaf Dağına varamasan bile hiç olmazsa evinden çıkıp kırlara açıl; böcekleri, kuşları, çiçekleri ve tepeleri seyret. Bırak dünyanın haritasını yapmayı! Daha hayattayken bir taşı bir taşın üstüne koy. Gülleri ve bülbülleri göremeyip gün boyu evinde oturan adam Dünyanın kendisini hiç görebilir mi?" -Puslu  Kıtalar Atlası, İhsan Oktay Anar.

Comments

Popular Posts